terça-feira, 2 de agosto de 2016

Death Toll: The Prison - Rashty (S01E04)


Bem-Vindos ao Quarto Episódio da Primeira Temporada de Death Toll!


Darco, Hermman, Brandon, Scorpius e Scott chegam no portão do Bloco C. Mas ela está bloqueada pelo outro lado por estantes e cadeiras.

Scott Rodiney: E agora?

Hermman Saar Uhlig: Tá bloqueado pelo outro lado, não dá pra gente passar.

De longe escuta-se a voz de Rashty

Tyler Rashty: Os porquinhos estão preparados pro abate?!

O grupo se assusta, e Scott desesperado começa a bater na porta.

Scott Rodiney: Socorro! Socorro!

Hermman olha pro chão, e enxerga um papel. Ele o pega, e lê

"Boa Noite. Boa Sorte. Boa Morte"




"Talvez a morte tenha mais segredos para revelar do que a vida"


-Gustave Flaubert

Death Toll: The Prison
Rashty

Christopher e Duncan saem da direção da prisão em busca da saída. Chegando lá, o portão estava barrado por fora.

Christopher Ruud: Merda! Mesmo se esta chave for a da saída, de nada vai adiantar...

Duncan Jones: Não precisamos ser tão negativos. O responsável por isto tudo quer brincar com a gente, mas não quer zombar de nós. Ele não daria uma chave inútil. Ela deve servir pra alguma coisa.

Christopher Ruud: Tá! E agora, pra onde vamos?

Duncan Jones: Já passamos pelo Bloco A e pelo Bloco B.

Christopher Ruud: Faltam o C e o D.

Duncan Jones: Os barulhos não vinham do Bloco D? Alguma coisa há de ter lá!

Christopher Ruud: Talvez... Nossa morte.

Duncan Jones: Uma coisa eu lhe afirmo, minha morte não está presente nesta prisão!

Christopher Ruud: É o que veremos...

Duncan Jones: Está me ameaçando?

Christopher Ruud: Não, estou tentando te mostrar a realidade.

Duncan Jones: Meio irônico você querer mostrar a realidade... Mente até a identidade...

Christopher dá um soco na cara de Duncan

Christopher Ruud: Esse você merece faz um tempo.

Duncan olha com raiva para Ruud

Duncan Jones: Seu desgraçado, quer mesmo brigar comigo?

Christopher Ruud: Não preciso. Tem outra pessoa nesta prisão interessada em te matar.

Duncan parte pra cima de Ruud, e os dois começam a brigar. Duncan desfere vários socos no rosto de Ruud, que agarra seu braço, e prende numa chave.

Christopher Ruud: Você realmente é burro assim, ou só está fingindo ser?

Duncan Jones: Me solta!

Christopher Ruud: Se voltar suas atenções as coisas realmente importantes, eu solto!

Duncan Jones: Tá, eu paro.

Christopher solta Duncan

Christopher Ruud: Vamos para o Bloco D

Christopher e Duncan vão para o Bloco D, o segundo com muita raiva de Ruud. Enquanto isso, Luke Hendrick e PH estavam chegando no Bloco C, quando PH cai sozinho.

Luke Hendrick: Que foi?

Peter Hear Nalon: Eu não corro assim faz muito tempo!

Luke Hendrick: Quer descansar um pouco?

Peter Hear Nalon: E me tornar um alvo fácil para aquele bastardo?

Luke Hendrick: Eu tenho contas para acertar com ele. Qualquer coisa, eu vou primeiro.

Peter Hear Nalon: Luke, você ainda tem muita vida pra viver. Pare de ser assim seu maluco.

Luke balança a cabeça e se depara com uma porta no corredor.

Luke Hendrick: Fique aí, eu vou verificar aquela sala

Peter Hear Nalon: Não, eu vou.

Luke Hendrick: E se tiver uma armadilha? Prefiro você vivo, do que eu.

Peter Hear Nalon: Dá nada não. E vê se para de falar que nem meu pai!

Peter sai na frente, e abre a porta. No centro da sala, havia uma cadeira ensanguentada. No canto oposto a porta, havia uma estante com uma TV conectada a um DVD.

Peter Hear Nalon: Eita, será que tem algum filme bom nesse DVD?

Luke olha desaprovando a situação, e PH liga o DVD. Na TV começa a passar imagens da prisão.

Luke Hendrick: O que é isso?

No filme, um homem começa a falar.

Tyler Rashty: Meu nome é Tyler Rashty. Trinta e Cinco anos, Canadense, vim de Toronto. Meu pai era um major muito respeitado do exército nacional, mas era um babaca completo, que fez minha mãe sofrer por toda sua vida. Praticamente todos os dias, ele ia pro bar encher a cara, voltava bêbado pra casa, e abusava de minha mãe. Eu não podia aceitar aquilo. Comecei a treinar, lutar para poder defender minha mãe do desgraçado que eu chamava de pai. Mas também, eu não era muito tranquilo. Sempre fui de arranjar brigas na vizinhança, e matei vários homens, mas sempre fui protegido por ser o filho do Major.

Mas um dia, não aguentei. Meu próprio pai tentou estuprar minha mãe na minha frente! Era lógico que alguma coisa iria dar muito errado. Eu não podia deixar aquilo acontecer, e eu e meu pai "saímos na porrada". Este foi o fim do meu início. Naquela noite, eu matei meu pai.
A cidade inteira ficou chocada com o acontecido, e mesmo sendo em defesa de minha mãe, eu não iria ser absolvido. Porém, um velho sargento do exército conhecendo minha fama, me deu uma opção. Eu entrava pro exército, e não seria preso. Obviamente aceitei.

Passei anos treinando no exército. Me destacando nos combates. Mesmo em missões suicidas, eu voltava vivo. Eu era um super soldado, sem nenhum tipo de modificação genética. Mas mesmo assim, eu era odiado. Não costumava me importar com meus companheiros. E por isso, vários homens queriam me derrubar. Faziam de tudo para me desmoralizar. Até que chegou num ponto, que eu perdi a cabeça. Eu sozinho, matei todo um pelotão do exército, e foi a melhor sensação que tive na minha vida inteira. Talvez um pouco egoísta, mas deliciosa.

Após isso, fui mandado embora do exército, mas pelo meus grandes feitos, não tive mais punições. Eles abafaram o caso, os governos são excelentes em fazer isso. Então, tive que procurar outra coisa pra fazer da vida, afinal, todos precisam trabalhar, se não o mundo capitalista te mata. E como dizem as pessoas, "Trabalhe com aquilo que você mais gosta"... Então, eu segui este conselho, e me tornei num Assassino de Aluguel.

Por oito anos, minha vida foi essa. Pessoas me contatavam, me mandavam um alvo, e eu iria eliminá-lo. Quatrocentos e Oitenta e Sete pessoas até hoje. Muita gente... E esta Taxa de Mortalidade só vai aumentar!


PH e Hendrick se espantam, e o vídeo acaba.

Peter Hear Nalon: Tyler?!?!? Então é aquele desgraçado pé de chinelo que está fazendo tudo isto?!?!

Hendrick olha pra PH com um olhar desconfiado.

Peter Hear Nalon: Vamos logo para o C! Não podemos ficar parados por muito tempo!

Hendrick e PH voltam a correr em direção ao Bloco C. Enquanto isso, Scott e Scorpius tentavam de todo o jeito abrir o portão

Scorpius Meyer: Este portão não quer abrir!

Scott Rodiney: Eu não posso morrer aqui!

Hermman Saar Uhlig: Não podemos nos desesperar agora! 

Scott Rodiney: Como não?!?!? Ele tá logo ali!

Hermman Saar Uhlig: Somos quatro contra um, juntos nós podemos!

Scott Rodiney: Genial! Podemos sim! Podemos sair todos mortos! Se liga! Ainda por cima, você está carregando o Brandon!

Scorpius Meyer: Hermman tem um pouco de razão. Juntos nós temos uma chance.

Scott Rodiney: Por falar em juntos, onde está o Benny?!?!

Tyler para a uma distância de vinte e três metros do grupo.

Tyler Rashty: O tempo dele acabou, e o de vocês está acabando.

Scorpius Meyer: Só temos uma chance. Temos que lutar!

Scott Rodiney: O quê?!

Hermman Saar Uhlig: Vamos!

Trinton Darco: Melhor não, vamos poupar até o trabalho do nosso açougueiro de alcançar suas presas.

Scott Rodiney: Finalmente este maluco falou alguma coisa útil.

Scorpius Meyer: Eu não vou morrer aqui parado!

Scott Rodiney: Urbanizado, não!!

Scorpius parte pra cima de Rashty, que lança sua corrente em sua direção. A lâmina acerta seu peito, e o ultrapassa

Hermman Saar Uhlig: SCORPIUS!!!

Scorpius paralisado cai no chão.

Tyler Rashty: Me diga, qual é a sensação de morrer?

Scorpius com suas últimas forças olha para Rashty e fala

Scorpius Meyer: Você vai descobrir ainda, e não vai demorar muito seu desgraçado!

Tyler ri, e acerta um forte chute no rosto de Scorpius. Ele levanta Scorpius, e retira uma faca da cintura.

Tyler Rashty: Quatrocentos e Noventa e Cinco!

Rashty corta o pescoço de Scorpius com um só golpe.

Scott Rodiney: MEU DEUS DO CÉU!! ALGUÉM PELO AMOR DE DEUS ABRA ESTE PORTÃO!!

Tyler Rashty: Pra que tanta pressa? Vocês não vão sair vivos daqui...

Neste momento Hendrick e PH chegam no Bloco C, e escutam a gritaria

Luke Hendrick: O que diabos está acontecendo?!?

Hermman Saar Uhlig: Hendrick!! O assassino está aqui! Abram este portão!

Peter Hear Nalon: Vamos! Rápido!

PH e Luke começam a tirar as estantes e as cadeiras.

Scott Rodiney: Rápido! Rápido!

Em meio ao desespero, Trinton nota que Rashty está imóvel.

Trinton Darco: Espere um pouco... Por que você está parado?

Rashty ri

Tyler Rashty: Porque vocês vão se entregar a mim. Não preciso me esforçar.

Trinton desconfia, e PH e Luke terminam de tirar as estantes e as cadeiras.

Luke Hendrick: Vamos! Vamos!

Scott abre o portão rapidamente e sai correndo. Trinton, Hermman e Brandon olham para Rashty, que acena e lança sua corrente.

Trinton e Hermman corre sem exitar, mas Brandon acaba caindo antes de Hermman passar pelo portão.

Peter Hear Nalon: Alguém ajude ele!

Luke tenta correr para salvá-lo, mas Rashty é mais rápido e tranca o portão.

Tyler Rashty: Este aqui é meu, Hendrick.

Luke encara Tyler, enquanto os outros continuam a correr.

Luke Hendrick: Por quê? Por quê vocês mataram Lucy e Amy?

Tyler Rashty: Ordens superiores. Ele gosta de emoção.

Luke Hendrick: Vocês vão pagar por isso!

Tyler Rashty: Não. Já fomos pagos por isso!

Hendrick balança a cabeça com raiva

Tyler Rashty: Vai lá com os outros, Hendrick. É o que melhor você faz da sua vida.

Luke Hendrick: Que vida? A que vocês destruíram?

Luke se vira e vai atrás do grupo, enquanto Tyler volta suas atenções para Brandon, caído.

Tyler Rashty: E você?

Brandon Martin: Pelo Amor de Deus, não me mate!

Tyler Rashty: Bom, ou eu te mato, ou eu te deixo. E acho que ninguém virá para te ajudar...

Brandon Martin: Por que está fazendo isso? Por dinheiro, ou porque gosta de sujar suas mãos?

Tyler Rashty: Eu sou grato por dizer que as duas alternativas estão corretas.

Brandon começa a chorar

Brandon Martin: Você sabe que irá pro inferno, não?

Tyler Rashty: Sim, eu sei, e me preocupo muito com isso. Acho que o capeta não está preparado para me receber lá!

Rashty ri, e corta a garganta de Brandon. Enquanto isso Duncan e Christopher continuam seu caminho ao Bloco D e sua discussão.

Christopher Ruud: Você deveria rever seus modos com a única pessoa que pode te ajudar a sair vivo daqui, senhor Jones.

Duncan Jones: O curioso é que eu não sou o único Jones por aqui.

Christopher sente um frio na barriga instantâneo

Christopher Ruud: É melhor você parar com isso, se não eu lhe faço parar.

Duncan ri

Duncan Jones: Eu sou do gueto. Eu vim do Brooklyn. Se você soubesse da metade das mentiras que eu sei, ia acabar pirando.

Christopher Ruud: Duncan Jones Lacroix...

Duncan debocha

Duncan Jones: Tá irritado? Não se lembra? Eu lhe refresco a memória.

Christopher Ruud: Recomendo você parar...

Duncan Jones: "Perigoso Traficante Christopher Ruud é preso após uma tentativa de assalto á banco".

Ruud olha com raiva para Duncan, que continua

Duncan Jones: De princípio, eu estranhei esta notícia. Até porque se tinha certeza de uma coisa na vida, era que Christopher Ruud nunca seria pego pela polícia! Ele é deveras esperto para isso. Então resolvi investigar mais afundo este caso... Depois de umas semanas de investigação, tudo estava se encaixando, realmente eles tinham prendido Christopher Ruud. Até, que eu me deparo com Christopher Ruud em pessoa.
Posso até não ter sido o melhor aluno, não me importava com a escola, mas se não me engano, uma vez meu professor de física me disse que uma pessoa não pode estar em dois lugares ao mesmo tempo!

Christopher Ruud: E você só descobriu aí?

Duncan Jones: Cale a boca, você não está na posição de questionar nada!

Ruud dá outro soco na cara de Duncan, que cai rindo.

Duncan Jones: Ficou bravo Ruud, ou quer dizer Taylor Jones?

Ruud olha paralisado para Duncan

Duncan Jones: Eu conheço toda sua história, seu bastardo. Um homem inocente que foi preso injustamente no lugar de um dos maiores traficantes que o mundo conhece hoje. Que após um tempo, começou a mentir a identidade, e se auto-chamar pelo nome do verdadeiro.

Taylor Jones: Eu tive que fazer isso!

Duncan Jones: Não deixa de ser uma fraude.

Taylor se senta encostado na parede, e começa a chorar

Duncan Jones: Nossa... Que dó... A um minuto atrás era o sujeito mais perigoso do planeta...

Taylor Jones: Você não faz ideia do que eu passei naquela prisão! Eu apanhava todos os dias em nome de Christopher Ruud. Os policiais me agrediam, os outros presos me agrediam, minha vida era uma merda. Até que eu descobri que ser o Ruud, não trazia só prejuízos. Poderia me ajudar a sair da prisão. A partir daí, eu assumi sim a identidade de Christopher Ruud!

Duncan Jones: Assumir a identidade de alguém que está vivo, e bastante ativo, é um plano meio burro, não? Você tem noção, que o verdadeiro Christopher Ruud pode ser o responsável disso aqui, por vingança contra você, por ter assumido a identidade dele?

Taylor Jones: Você é mais inteligente do que isso Duncan. Isso só ajudou ele! Eu era um bode expiatório! Enquanto todos queriam minha cabeça, o verdadeiro Ruud continuava o seu reinado, sem maiores preocupações.

Duncan Jones: Até entendo, mas a única coisa que eu vejo, é um covarde que usa o nome de outro para se tornar imponente.

Taylor se levanta e começa uma discussão com Duncan. Quando a briga iria sair da conversa, ouviu-se um barulho vindo de uma sala.

Duncan Jones: O que diabos é isso?

Taylor Jones: Eu vou verificar.

Taylor se aproxima, e abre a porta. Eles encontram uma sala vazia, com apenas um machado no centro dela. Taylor o pega, e se volta para Duncan

Taylor Jones: Você sabe da verdade. Você é perigoso para mim.

Duncan Jones: Por quê?! Vai me matar?!

Taylor Jones: Eu devo!

Duncan ri

Duncan Jones: Então me mate!

Duncan baixa a guarda, e espera Taylor o acertar com o machado.

Duncan Jones: Estou esperando, acabe com minha vida!

Taylor ergue o machado, mas o solta no chão. Ele se ajoelha, e começa a chorar.

Taylor Jones: Eu não consigo! EU NÃO CONSIGO!

Duncan volta a rir, pega o machado do chão e se volta para Taylor

Duncan Jones: Eu consigo!

Duncan acerta o machado na nuca de Taylor

Duncan Jones: Desculpe, mas ninguém mandou você me ameaçar...

Duncan sai da sala, e continua o caminho para o Bloco D, como se nada tivesse acontecido. Enquanto isso, o resto volta pelo caminho de Hendrick e PH.

Scott Rodiney: E agora? Pra onde vamos?

Todos ficam quietos, e Hendrick irritado responde

Luke Hendrick: Vamos para o Bloco D!

Hermman Saar Uhlig: Pode ser perigoso!

Peter Hear Nalon: Perigoso será se voltarmos atrás, onde aquele desgraçado está!

Trinton Darco: Vamos seguir o conselho de nosso amigo. De qualquer jeito, estamos temos um compromisso com a Dona Morte, e pelo visto, ela já está irritada com o nosso atraso...

Scott Rodiney: Diga por você, porque eu não vou morrer aqui hoje!

Luke Hendrick: Calem a boca, e vamos para o Bloco D!!

Todos se calam, e Hendrick vai na frente

Peter Hear Nalon: Ouviram o careca, bora!

Enquanto isso, Duncan também continuava em direção do Bloco D, quando os auto-falantes da prisão se ligam.

???: Hey, você.

Duncan Jones: O quê??

???: Você mesmo, senhor Jones.

Duncan Jones: Quem é você?

???: Me chame de E.G.

Duncan Jones: E.G.?

E. G.: Sim, foi o que eu disse. Você é burro por acaso?

Duncan Jones: Diga logo o que você quer senhor E.G.

E.G.: Eu quero ajudar. Estou vendo que vocês estão correndo perigo.

Duncan Jones: Sério? Nem percebi...

E.G.: Ironia não vai lhe ajudar muito agora, Duncan. 

Duncan Jones: Sem enrolar, fala logo!

E.G.: Eu posso ajudá-lo, mas claro, se você não quiser me matar com este machado, assim como fez com Taylor Jones.

Duncan Jones: Como você sabe?

E.G.: As câmeras servem pra algo Duncan...

Duncan Jones: Filha da...

E.G.: Não termine esta frase. Se tem alguém que não está envolvido nisso, pode ter certeza que é minha mãe! Mas afinal, vai querer ajuda ou não?

Duncan Jones: Como eu vou ter certeza de que você não é o assassino, tentando me emboscar?

E.G.: Talvez você não acredite, mas aqui nesta prisão, você matou mais gente do que eu!

Duncan Jones: Pois é, não acredito!

E.G.: Mas vai acreditar, e rapidinho

Duncan Jones: Por quê?

E.G.: Porque o assassino está logo atrás de você!

Duncan sente um calafrio, se vira, e se depara com Rashty

Tyler Rashty: Aquilo que você fez, não foi legal... Não te dei permissão para matar no meu lugar!


Fim do Episódio!


Espero que tenham gostado do Quarto Episódio de Death Toll! Até agora, o feedback está me agradando muito, mas estou um pouco "decepcionado" com os personagens, tendo em conta, que OITO morreram em apenas quatro episódios. Isto me fez fazer algumas mudanças drásticas na história. Antes teríamos 10 episódios na Primeira Temporada, mas agora, só teremos 7! Significando, que estamos caminhando para a reta final da mesma!

A aba dos comentários é livre para todos, quem tem personagem ativo, quem o personagem já morreu, quem nem tem personagem, todos são convidados a comentar, e mandar seu feedback, com elogios, sugestões, dúvidas e críticas construtivas.

A prévia do Quinto Episódio ficará aberta da madruga de Terça pra Quarta até Domingo (Comentem!), e quem já atrasou uma vez, está com a corda no pescoço, se atrasar de novo, roda.

Isto é tudo pessoal!

Eu sou Aristocraldo e esta é minha história!

3 comentários :