segunda-feira, 8 de agosto de 2016

Death Toll: The Prison - Not Alone (S01E05)



Bem-Vindos ao Quinto Episódio de Death Toll!




Tyler chega no Bloco de Celas B. Lá, outras dezesseis celas dividas em dois andares. 

Tyler: O que diabos está acontecendo?

De repente, um som estranho vem da última cela do segundo andar. Tyler se assusta, e vai verificar. 

Tyler: Que porra é essa?

Chegando lá, ele é atingido fortemente na cabeça por um cano de aço, e cai do segundo andar desacordado. Rashty sai de dentro da cela rindo.

Tyler Rashty: "A curiosidade matou o gato". Neste caso, um idiota!


"Por Mais temida que seja, a morte não pode ser um mal"
-Arthur Schopenhauer 


Death Toll: The Prison
Not Alone

Duncan cai pra trás de susto, mas se levanta rapidamente. Ele empunha o machado

Duncan Jones: Eu não vou morrer aqui! Cai dentro!

Rashty ri macabramente, e baixa a guarda.

Rashty: Minha presa está armada? Interessante...

Duncan Jones: Hum... Só foi ver alguém perigoso, que já arregou?

Rashty: Se você quer assim...

Rashty empunha suas correntes.

Duncan Jones: Isto tudo acaba aqui e agora!

Rashty: Exatamente!

Duncan parte pra cima de Rashty, que lança sua corrente, acertando o ombro de Jones. Ele cai, e recua rapidamente.

Rashty: Vamos! Você tem um machado em suas mãos, use-o!

Duncan se levanta e parte pra cima de novo. Ele tenta acertar Rashty com o machado, mas o assassino desvia e acerta um forte soco na cara de Jones.

Rashty: Esperava mais de você... Só consegue matar alguém indefeso?

Duncan Jones: Ele não estava indefeso!

Rashty: Eu também não estou, mas é você quem está no chão!

Duncan se levanta e tenta atacar Rashty com o machado novamente, ele desvia e acerta outro soco na cara de Jones que cai sem sua arma no chão. O assassino então caminha lentamente em direção ao machado, e o pega.

Rashty: E agora? O que Duncan Jones irá fazer sem seu machado?

Duncan tenta partir pra cima com um soco, mas Rashty desvia, e acerta com as correntes o braço de Jones que cai de joelhos.

Rashty: Agora, acabou!

Rashty empunha o machado e tenta golpear Duncan, mas Jones desvia e começa a correr.

Rashty: Vai fugir?!!?!

Duncan sequer olha pra trás e continua correndo em direção ao Bloco D. Quando de longe, ele avista o resto do grupo, e muda sua rota para alcançá-los. Já no outro grupo, eles continuavam seu caminho, quando mais uma vez Trinton teve uma recaída.

Trinton Darco: Sai daqui Jeremy!! Eu estava te procurando, você nem quis falar comigo! Agora, eu tenho que falar com você?!?! As coisas não são assim Jeremy!

Trinton sem perceber, se senta encostado numa porta que estava aberta, e cai dentro de uma sala.

Scott Rodiney: Olha lá aquele maluco fazendo merda de novo... Eu que não vou lá pagar de babá! O último que fez isso, acabou morto!

Todos se encaram por um tempo, até que PH toma a palavra.

Peter Hear Nalon: Vai lá Hermman.

Hermman Saar Uhlig: Eu??

Peter Hear Nalon: Sim, você.

Hermman Saar Uhlig: Por quê?

Peter Hear Nalon: Você já mandou demais, agora é hora de ser mandado.

Hermman continua a reclamar, até que Hendrick se posiciona.

Luke Hendrick: VAI... LOGO!!!

Hermman irritado volta para atender Darco. Quando ele entra na sala, Trinton está um pouco mais lúcido.

Hermman Saar Uhlig: Trinton, você precisa se controlar! Mais da metade dos homens que conhecemos hoje, já morreram.

Trinton Darco: Eu estou... Tentando...

Hermman Saar Uhlig: Tentar não é o suficiente, você tem que conseguir Trinton!

Trinton Darco: Se você soubesse como, até entenderia...

Trinton se levanta meio zonzo e irritado, e volta para o corredor. Na sala, Hermman meio sem jeito, enxerga uma caixa no canto da sala. Ele se aproxima, e a abre. Alguns segundos se passam, e Saar se reencontra com o grupo.

Peter Hear Nalon: O que foi? Por que você demorou?

Hermman Saar Uhlig: Encontrei uma caixa na sala, mas estava vazia.

Scott Rodiney: Muito bom, estamos aqui vulneráveis te esperando por uma caixa vazia... Parabéns!

Hermman acerta um soco em Scott, que irritado, devolve. Hendrick e PH separam os dois, enquanto Duncan finalmente chega.

Trinton Darco: Duncan, o que aconteceu?!? Está todo ensanguentado! Cadê o Ruud?

Duncan Jones: Aquele bastardo morreu! E quase que eu vou junto...

Peter Hear Nalon: Você encontrou Tyler?

Duncan Jones: Não, por quê? O Tyler é o assassino?

Peter Hear Nalon: Sim!

Duncan Jones: Não parecia ser o Tyler...

Luke iria falar algo, mas é interrompido pelo barulho de passos acelerados.

Hermman Saar Uhlig: Quem está aí?

Tyler aparece

Peter Hear Nalon: Seu desgraçado!

PH parte pra cima de Tyler, e o derruba no chão. Peter tenta acertar alguns socos em Tyler que se defende. Hendrick rapidamente tira Nalon de cima de Tyler.

Peter Hear Nalon: Me solta Hendrick!

Luke empurra PH pra longe

Peter Hear Nalon: O que foi cara? Vai proteger o homem que matou sua família?

Tyler caído com dores, se intervém

Tyler: Eu não matei ninguém!

Scott Rodiney: Mas é muito cara de pau mesmo, hein?

Tyler: O quê?!?!

Scott iria partir pra cima de Tyler, quando Duncan o impede.

Duncan Jones: Não é ele!! Acabei de lutar com o desgraçado!

Scott Rodiney: O quê?!?! Como assim?!

Duncan Jones: No final, não era nenhum de nós!

Trinton começa a rir

Trinton Darco: Como somos estúpidos, não? Vimos face-a-face o nosso carrasco, mas não o enxergamos graças ao nosso medo...

Tyler: O que está acontecendo??

Hermman Saar Uhlig: Tem um desgraçado aqui, brincando de gato e rato conosco. Oito homens, já morreram! E pensávamos que você era o assassino...

Tyler: Nossa, e agora? O que fazemos?

Todos ficam quietos por um tempo. Hendrick nervoso, fala

Luke Hendrick: Eu não aguento.

Peter Hear Nalon: O que foi, Hendrick?

Hendrick se senta, e começa a explicar.

Luke Hendrick: Isto aqui é um jogo, feito para um sádico. Tem um mega empresário, que é dono de tudo aqui. Ele construiu esta prisão. E paga um psicopata para liquidar pessoas, em prol de seu entretenimento.

Duncan Jones: E como você sabe disso?

Luke Hendrick: Esta é a questão. Eu vim para cá, com o intuito de ajudá-los...

Scott Rodiney: O QUÊ?!?!!

Todos se espantam, principalmente PH.

Peter Hear Nalon: Então... Tudo aquilo, foi mentira?

Luke Hendrick: Aquilo, o quê? Lucy e Amy?

Peter Hear Nalon: Obviamente, seu pedaço de merda!

Luke Hendrick: Não! Isto não foi mentira!

Peter dá um soco em Hendrick, e se vira contra ele

Peter Hear Nalon: E como você acha que eu vou acreditar nisto?!?!?!

Luke Hendrick: Não posso dizer como. Se eu fosse você, também não acreditaria.

Scott Rodiney: Sabia que esse urbanizado não era flor que se cheire!

Trinton intervém

Trinton Darco: Deixemos o homem se explicar.

Hermman o confronta

Hermman Saar Uhlig: Se você soubesse como, até entenderia...

Darco ri, e uma grande discussão começa, mas é logo encerrada por Duncan.

Duncan Jones: CHEGA! A única pessoa que pode nos explicar isso aqui, é ele! 

Scott Rodiney: E é exatamente nele, que menos devemos confiar!

Hendrick se levanta

Luke Hendrick: Apenas calem suas bocas, e me deixem explicar!

Trinton Darco: Sim! Vamos ouvi-lo primeiro, antes de qualquer outra coisa!

Luke respira fundo, e explica a situação

Luke Hendrick: Eu passei quatro anos da minha vida procurando por Lucy e Amy sem nenhuma boa notícia. Até que um dia, recebi uma mensagem de um homem chamado Erick Graham.

Duncan se assusta

Duncan Jones: E.G.!!

Hendrick continua

Luke Hendrick: Ele me disse que havia encontrado minha família, mas que só iria me dar mais informações sobre isso, se eu aceitasse um pequeno trabalho.

Hermman Saar Uhlig: Matar todos nós...?

Luke Hendrick: Não diretamente. Eu seria um espião dentro deste grupo, servindo para o dividir, pra que a caçada do assassino ficasse mais fácil, e fosse mais atraente de se assistir.

Duncan Jones: Atraente de se assistir?

Luke Hendrick: Isto aqui é uma espécie de Reality Show. Tudo está sendo gravado.

Peter Hear Nalon: Então, estamos sendo realmente vigiados...

Luke Hendrick: O Reality só acaba quando resta um sobrevivente.

Hermman Saar Uhlig: Que deveria ser você, certo?

Luke Hendrick: Exato!

Duncan Jones: Mas eu só acho, que eles não devem ter ficado muito felizes com o fato de você ter contado seus planos...

Luke Hendrick: Isto poderia ser um problema, eu acabei de assinar meu próprio atestado de óbito. Porém, se for considerar a vida que eu poderia levar fora daqui, era melhor morrer mesmo...

Peter Hear Nalon: Você é muito deprimido cara. Tenho certeza que uma dose de whisky, e aquele baseado do...

Scott Rodiney: Não termine esta frase!

O silêncio reina por um tempo, até que Scott toma a palavra mais uma vez

Scott Rodiney: Tá bom urbanizado, mas você não tem nenhuma ideia de como ajudar-nos agora?

Luke Hendrick: A única saída aberta é logo após o Bloco D.

Trinton Darco: Mas, por que eles deixariam uma saída aberta?

Duncan Jones: Porque eles nos querem lá!

Luke Hendrick: Sim, eles querem. Mas é a única chance. Se não formos para lá, vamos morrer um após o outro para aquele maníaco.

Hermman Saar Uhlig: Mas se eles nos querem lá, é porque lá tem alguma coisa. O que tem no Bloco D?

Luke Hendrick: Lá está a sala de operações desta prisão, de onde Graham está comandando tudo.

Scott Rodiney: E...?

Luke Hendrick: E... Vai entender a mente psicótica destes perturbados.

Duncan Jones: Então, vamos para o Bloco D!

PH começa a balançar a cabeça

Peter Hear Nalon: Eu não se consigo acreditar em você.

Luke Hendrick: Eles mataram minha família. Me tiraram tudo que eu tinha. Como você acha que eu vou continuar ajudando estes desgraçados?

Peter Hear Nalon: Não sei, simplesmente acho...

Tyler se intromete

Tyler: Parem com esta discussão, e vamos logo para o Bloco...

Antes de terminar a frase, as lâminas das correntes de Rashty atravessam o pescoço de Tyler.

Hermman Saar Uhlig: MEU DEUS DO CÉU!!!!

O corpo de Tyler cai, e ao fundo, Rashty aparece

Rashty: Vocês podem até fugir, mas não podem se esconder!

Scott começa a correr em direção ao Bloco D, e o resto permanece nas mesmas posições.

Rashty: Vocês deveriam ser mais espertos, como seu amiguinho de chapéu ali.

PH se adianta

Peter Hear Nalon: Juntos nós podemos acabar com você!

Duncan se motiva

Duncan Jones: Sim, ainda temos negócios inacabados.


Rashty ri, e tenta acertar PH com as correntes, mas Hendrick o puxa.

Luke Hendrick: A melhor chance de vocês é sair daqui! Vão para o Bloco D!

Hermman Saar Uhlig: E você?

Luke Hendrick: Não tenho mais nada pra fazer da minha vida!

Todos continuam parados

Luke Hendrick: VÃO!

Hermman e Trinton começam a correr, enquanto Duncan e PH continuam parados

Duncan Jones: Não. Podemos juntos!

Luke Hendrick: No final, sabemos que não podemos. Vão, encontrem Graham, e fujam daqui!

Duncan balança a cabeça concordando e também vai, enquanto PH continua parado

Luke Hendrick: E você?

Peter Hear Nalon: Sabe careca, você é chato para cacete, mas é um dos poucos em quem confio. Foi bom te conhecer!

Hendrick abre um sorriso de canto de rosto, e PH vai junto com o resto. Luke volta suas atenções para Rashty

Rashty: Já acabou a ceninha dramática?

Luke encara Rashty quieto. O assassino respira fundo

Rashty: Você sabe que eu deveria lançar minha corrente no seu peito, e te matar agora, não?

Luke Hendrick: Sim.

Rashty: Mas você é especial...

Rashty joga as correntes no chão, e levanta seus punhos

Rashty: Vamos lá!



Rashty abre um sorriso macabro, e um parte pra cima do outro. Rashty se lança contra Hendrick e o derruba. Os dois trocam socos por uns segundos, até que Hendrick se levanta e acerta um forte soco no rosto de Rashty que volta pra trás meio bambo. O assassino abre um sorriso

Rashty: Sinto que esta foi por Lucy!

Hendrick se irrita e parte pra cima de Rashty com socos fortíssimos, até que o assassino cai

Rashty: Esta foi por Amy!

Hendrick continua sua sessão de fúria chutando Rashty por muitos segundos. Após isso, ele para

Luke Hendrick: Satisfeito?

Rashty: É difícil dizer sim, mas os gritos de dor de sua mulher, me impedem de falar não!

Hendrick parte pra cima de Rashty furioso, e desfere vários socos, até que em um deles, Rashty agarra seu braço, e o quebra. Luke cai de joelhos, e o assassino levanta rindo

Rashty: Acho que esta foi por você!

Rashty ri, e começa uma série de socos na cara de Hendrick, mas este não cai.

Luke Hendrick: Meu sofrimento, começou graças à você. Termine-o!

Rashty concorda com a situação

Rashty: Com todo o prazer!

Rashty quebra o pescoço de Hendrick.

Rashty: Eu pensei que seria mais prazeroso... A vida trás decepções!

---------

Enquanto isso, o resto do grupo finalmente chega no portão do Bloco D, mas este está trancado.

Scott Rodiney: E agora?

Os sobreviventes se olham, e os auto-falantes se ligam.

Erick Graham: Olha aí, só sobraram cinco.

Duncan Jones: Eu vou te matar seu desgraçado!

Erick Graham: Da mesma forma que matou Ruud?

Todos olham para Duncan neste momento.

Scott Rodiney: Você matou o traficante?

Duncan Jones: Sim!

Hermman Saar Uhlig: Por quê?!?!

Duncan Jones: Não temos tempo para isso! Vocês não vêem que é isso que ele quer? Ele quer nos distrair!

Trinton encara Duncan frente-a-frente

Trinton Darco: Você não vê que tudo o que aconteceu aqui hoje, estava no plano dele? Diria até que seu assassinato, também ocorreu pelo mesmo motivo.

PH se intervém

Peter Hear Nalon: Ok, tudo acontece porque ele quer, mas vamos pensar que ele quer que este portão seja aberto.


Erick Graham: Exatamente garoto!

Hermman Saar Uhlig: Certo, então, abra este portão!

Erick Graham: Eu não preciso abrir o portão, se vocês têm a chave dele.

Duncan se lembra da chave, e a pega do bolso

Duncan Jones: Ainda bem que revistei aquele maldito, antes de vir para cá.

Duncan abre o portão do Bloco D, e eles entram. No Bloco de Celas, havia a mesma quantidade de celas, e no fundo, uma porta

Trinton Darco: É lá!

Scott Rodiney: Até porque, não temos outra opção.

Graham pelos auto-falantes entra em contato mais uma vez

Erick Graham: O que vocês acham que tem nesta sala? A saída? A esperança?

Duncan Jones: A única coisa que eu quero que ela tenha, ela tem!

Erick Graham: E o que seria?

Duncan Jones: VOCÊ!

Graham ri

Erick Graham: Esta porta aqui, não vai se abrir, para o meu bem, e para o seu bem!

Scott Rodiney: Por quê? Deveríamos sentir medo de você?

Erick Graham: Da pessoa mais perigosa nesta prisão, parece que vocês não sentem nenhum!

Scott Rodiney: Como assim?

Erick Graham: Ainda não sabe, meu amigo caipira?

Peter Hear Nalon: Você com este papo, está me deixando mais doido que o meu baseado!

Erick Graham: Não sei como você está vivo até agora...

Peter Hear Nalon: Dá nada não!

Hermman Saar Uhlig: Chega de papo. Está com medo de nós? Abra esta porta!

Erick Graham: Não tenho medo de vocês, mas se eu abrir esta porta, seu fim será exposto...

Trinton Darco: Nosso fim já foi exposto desde que nascemos, deixe-nos conhecê-lo!

Erick Graham: Se vocês querem dessa maneira...

Um barulho começa a soar. É a porta destrancando.

Erick Graham: Estou aqui...

Os sobreviventes se olham

Scott Rodiney: Quem vai primeiro?

Hermman Saar Uhlig: Eu é que não vou. Já basta eu ter dado uma de babá para o Darco.

Peter Hear Nalon: Eu vou!

Duncan Jones: Tem certeza?

Peter Hear Nalon: Tenho, afinal, Sou Doido Uai!


Duncan Jones: De novo isso?

PH ri, e sai na frente. Ele abre a porta, e um tiro dispara, acertando seu peito.

Erick Graham: Eu avisei!


Fim do Episódio!


Espero que tenham gostado do Quinto Episódio da Primeira Temporada de Death Toll! Estamos chegando no final dela, e só 5 sobraram. Duncan, PH, Trinton, Scott e Hermman. Façam suas apostas, quem irá sobreviver?

A aba dos comentários é livre para todos, quem tem personagem ativo, quem o personagem já morreu, quem nem tem personagem, todos são convidados a comentar, e mandar seu feedback, com elogios, sugestões, dúvidas e críticas construtivas.

Isto é Tudo Pessoal!

Jo Soy Aristocraldo, e esta é minha história!

6 comentários :

  1. Esse foi o melhor episódio. Estou ansioso para o próximo. Digo que tive medo como se fosse o personagem em si

    ResponderExcluir
  2. Off: esse tiro matou o PH, ou posso promar pro próximo ?

    ResponderExcluir
  3. O episódio ficou muito top, gostei do jeito que vc retratou o PH, Parabéns Ari

    ResponderExcluir
  4. PH, acho que vc deve comentar como que se tivesse sentindo dor, sla algo assim

    ResponderExcluir